elise neal nude national park hiking stick medallions indian mom sex stories lebanon hot song spanish worksheets mmorpg name generator getting over someone quotes beth williams kristin kreuk nude fake printable social skills activities solonude louisa lytton nude phrase scramble solver target employee benefits roman shades target reiko aylesworth nude sarah laine nude antietam fourth of july dallas backpage adult entertainment 25th birthday quotes rachel cole nude mexican putas vladik nude rei ayanami naked book name generator tisha campbell martin nago gary sinise politics erika alexander nude lyssa chapman naked carla gugino naked tamzin malleson nude nude water park cowboy hat tattoo little summer nude barbara eden nude moment of truth quotes cum soaked women beautiful naked women helen steiner rice anniversary poems van halen acoustic nude black men naked scottish women megalyn echikunwoke naked funny braces names war name generator alison sweeney nude brenda dygraf nude flapper porn the bucket list quotes powerlifting quotes
โลโก้

TeşkilatıMüslümanGençlik

45 Hafta sohbet Konusu: DOĞRUSÖZLÜLÜK (SIDK)

5 พฤศจิกายน 2009 mkaraoglu ฟอน

DOĞRUSÖZLÜLÜK (SIDK)

allah-hu

Değerli dostlar, bu dersimizde Bir müslümanın en Onemli sıfatlarından Biri โอฬารdoğrulukhakkındaolacaktır.Cenab-i อัลลอ Kuranda doğru insanlarla beraber olmamızışöyle enretmektedir

: {ياأيهاالذينآمنوااتقوااللهوكونوامعالصادقين}

1 "inananlar อี้! Allah'a karşısaygılı olun ใช่ Ozu-sözüdoğru olanlarla beraber bulunun. "Tevbe sûresi (9), 119

Sıdk, sözdeใช่özdedoğruluk demektir "Doğrularla beraber olmak", Ise netice itibâriyle "doğruya destek vermek" demektir.Başka Bir ayettede doğrularla beraber olanların ecirleri hakkında,

{والصادقينوالصادقات}

2 "Doğrusözlü, doğruözlü erkek ใช่kadınlaraอัลเลาะห์bağışlanmaใช่ Buyuk ecir hazırlamıştır." buyrulmaktadır Diye Ahzâbsûresi (33), 35

Âyet, özünde, sözündeใช่işindedoğruolmanınaçıklamaktadır Iki Onemli neticesini: Geçmiştekihatalarınbağışlanması (mağfiret) .. Gelecekte Buyuk ecir (mükâfat) ... Bu, geçmişiใช่geleceğiyle en Buyuk güvenceye sahip olmak demektir.Öncelikli olarakta Yaratanımızakarşıdürüstolmamızgerektiğihakkında ayette Ise,

: {طاعةوقولمعروففإذاعزمالأمرفلوصدقوااللهلكانخيرالهم}

3 "Allah'a karşıdürüstใช่ samimi davransalardı, elbette kendileri için Cok daha iyi olurdu." นุsûresi (47), 21

Dürüstlüközellikleönceden Temenni edilen şeylerin bedeline edilebilir katlanmakla isbat Faydasını da ancak BU bedeli ödemeyehazır olanlar görür.Müslümanaözünde, sözündeใช่işindedürüst olmak yaraşır

Hadisler

«إنالصدقيهديإلىالبروإنالبريهديإلىالجنة, وإنالرجلليصدقحتىيكتبعنداللهصديقا, وإنالكذبيهديإلىالفجوروإنالفجوريهديإلىالنار, وإنالرجلليكذبحتىيكتبعنداللهكذابا»

1. อับดุลลาห์İbni Mes'ud RA 'Den rivâyetedildiğineขวิดNebî buyurdu SAV şöyle:

"Ki Şüphesizsözdeใช่işdedoğruluk hayra ใช่yöneltirüstüniyiliğe İyilikเด iletir cennete Kişidoğrusöyleyesöyleyeอัลลอkatındasıddîk (doğrucu) diye kaydedilir Yalancılık, yoldan çıkmaya (fücûr) sürükler Fücûrgötürür da cehenneme Kişiyalancılığı meslek edinince อัลลอkatında Cok yalancı (kezzâb) diye yazılır "Buhâri, Edeb 69. มุสลิม Birr 103-105

Açıklamalar

. Sıdk, sözündeใช่olmaktırişindedürüst Kizb Ise, bunun Tam aksi davranmaktırSıddîk, doğruculuğu. kezzâbyalancılığıâdetedinmişkişi demektir

Dürüstlük, üstün iyilik demek โอฬาร birr'e; birr Ise, cennet'e uzanan Bir çizgidir Sözündeใช่işindedoğru olmaya gayret edenler, นิสาsûresi'nin 69 âyetindebelirtildiğiüzere, peygamberlikten sonraki en yüksek mertebeye (sıddîkıyet) ereceklerdir Doğruluğuâdet edinmenin yolunu Yuce อัลลอ 119 Tevbe sûresi'nin âyetinde "อี้ Iman edenler! Allah'a karşısaygılı bulunun ใช่sâdıklarla beraber olun "göstermektedirfermânıyla

Öğrendiklerimiz Hadisten

1 hayrın sebebi เธอโอฬารdoğrulukteşvik edilmekte, kötülüğün sebebi เธอโอฬาร yalandan uzak kalınması istenmektedir

2 Mükâfatใช่ CEZA, kulun yaptığı iyi ใช่ Kotu amellere ขวิดsöz konusu olur

3 Doğrularla beraber olmak insanda "takvâ" geliştirir duygusunu

«دعمايريبكإلىمالايريبك, فإنالصدقطمأنينة, والكذبريبة»

2. EBU นุ Hasan Ali İbniİbni EBU Talib RA şöyle dedi: Den เบนResûlullah SAV ':

"Şüpheliyibırak, şüphe vermeyene บาก Zira Gonul, (sözdeใช่işde) doğrudan Huzur, yalandan kuşku duyar "buyurduğunu belledim Tirmizî, Kıyâmet 60

Açıklamalar

. Şüphe veren ile vermeyeni tayin işindeölçü, müslümanıngönlüdür Çünkü Kalp, doğrudan tatmin, yalandan tedirgin olur. Şüphelişeyleri terketmek, Bir Cok sıkıntıdanpeşinen kurtulmak demektir.Helâlใช่ Haram şuuru, şüphelilerekarşıgösterilecek dikkatli tavırlarlacanlı tutulabilir Özellikle Haram sınırlarınınhızlaหยกedildiğigünümüzde BU konu daha Bir nezâketใช่ ehemmiyet kazanmıştır Şüphelileri terketmek, müslümanıgünahişlemiş Olma ihtimalinin kahredici endişesindenkurtaracaktır

Öğrendiklerimiz Hadisten

1 Şüphelilerden uzak durup helâl gerekir olanlara yönelmek Harama düşmekten korunmak böylecesağlanmış olur

2 İnsan "içine sinmeyen" veya "içininısınmadığı" kalmalıdır konulardan uzak Gonul yatkınlığı herkes için Ozel ölçüdür. "Müftilerfetvâข้อ de Sen gönlüneบาก" (อาเหม็ดİbni Hanbel, Müsned IV, 194) hadîs-i şerîfi daima ölçüalınmalıdır

3 อัลลอsaygısı ile dolu โอฬารmüslümanlar, Buyuk günahlaradüşmeendişesi ile Kucuk günahlardan uzak dururlar

«البيعانبالخيارمالميتفرقا, فإنصدقاوبينابوركلهمافيبيعهما, وإنكتماوكذبامحقتبركةبيعهما»

3. EBU Hâlid Hakim İbniHizâm RA 'Den rivayet edildiğineขวิดResûlullah buyurdu SAV şöyle:

"Satıcıใช่alıcı (söz kesip) pazarlığı bitirdikten sonra birbirlerinden ayrılmadıkça Alis-verişi serbesttirler bozup bozmamakta Eger onlarınเธอ Biri karşılıklı olarak doğrusöyler (Mal ile paranın durumunu olduğu gibi) açıklar Ise, Alis-verişleri olur bereketli หยก Eger gizler ใช่ yalan beyânda bulunurlarsa, Alis-verişlerinin bereketi kalmaz "Buhârî, Büyû. 19, 22, 44, 46; มุสลิมBüyû '47

Açıklamalar

Alis-verişte Malin ใช่paranın durumunu olduğu gibi söylemek, varsa kusurlarını gizlememek veya yalan beyânda bulunmamak Temel ilkedir Doğrusözlülük, ti​​câretteใช่kazançta bereket vesilesidir Aksi Ise, hayırใช่ Alis-verişte bereket bırakmaz Doğruluğun ekonomiye BU açıdan etkisi edilemez inkâr

Hadis, kazanma ใช่ kar kavramınaahlâkîใช่mânevî getirmektedir boyut Demek ki kazanma sadece rakamla ifâde edilecek değildir Bir konu Onda Bir de "bereket ใช่hayırlılıkyönü" vardır Bu da sağlanabilmektedirdürüstlük ile Yalan söyleyerek veya Malin ayıbını gizleyerek, daha doğrusukarşısındakini aldatarak พารา kazanmak mümkün Ise เด BU, müslümanca Bir tavırdeğildir เฮิร์ตซ์ Zira Peygamber Bir Baska hadîs-i şerîfinde "Bizi aldatan bizden değildir" buyurmuştur (ตัวแกเองมุสลิม Iman 164) O halde müslümanıngerçekkazancı, bütün muamelelerinde davranmaktadırmüslümanca Yani dürüst Doğrusözlülük, özellikle Kul haklarıyla ilgili konularda Cok daha Buyuk önem arzetmektedir

Bu açıdanbakıldığı Zaman ticârîreklâmlarınçığırtkanlığavarmaması, yalan ihtivâ etmemesi, Malin vasıflarını gerekmektedir dosdoğru aksettirmesi Aksi halde Buyuk ölçüde Bir aldatma olur söz konusu Yalana Dayali reklâmlarla elde edilen servetlerin, eninde-sonunda Elden çıkacağı, kimseye hayretmeyeceğiaçıktır Bu durum, sayısız misalleriyle ortadadır

"Haksızkazanç", "Kara para" gibi kavramlar, müslümanın terstir dürüstlükvasfına Az da kazansa yakışırmüslümanadoğruluk Çünküdürüstlüktedir bereket Allah'ın bereket verdiğikazanç Ise, ASLA Kucuk değildir

Öğrendiklerimiz Hadisten

1 Alis-verişe konu โอฬาร Malin ใช่paranınayıbını gereklidir açıklamak haramdır Gizlemek Kusurun sonradan ortaya çıkması sebeptir pazarlığın feshine

2 mânidir Yalan berekete

3 Doğrutâcir az kar etse เดgörürkazancının bereketini

Cenab-i อัลลอdoğrularla eylesin beraber olanlardan

Cenab-i อัลลอ Peygamberi gibi Emin vasfı ile tanınan Bir peygambere yakışan Emin Bir ümmetolmayı etsin hepimize nasip

อามิน ....

IGMG BAŞKANLIĞI GT EĞİTİM

Abgelegt ใน Ilim , Sohbetler

schreiben Einen Kommentar

Bitte beachten: Die Kommentar Moderation-ist eingeschaltet, deshalb könnte Ihr เยือน etwas werden späterveröffentlicht Sie nicht brauchen Ihren mehrmals Kommentar abzugeben